Institutional Repository

Browsing Translation Studies Department by Issue Date

Browsing Translation Studies Department by Issue Date

Sort by: Order: Results:

  • Azoti, Adakouvi V.K (2014-05-14)
  • Briony Murrel, Josephine (2014-05-14)
    This study will investigate causative formation in three major Bantu languages; KiSwahili, Kikuyu and Lingala. These three languages are from different subgroups of Bantu, and thus one would expect to find differences ...
  • Murrell, Paul (2014-05-14)
    Many Bantu languages have recently been used in studying syntactic theory and there is much debate concerning double objects in applicative constructions and the symmetry, or lack of it, which can be observed operating ...
  • Jumba, Jedidah (2014-05-14)
    In the course of my studies at NEGST, it has come to my attention that very little linguistics work has been done on the Maragoli language. This study is on the relative clause as one of the grammatical categories needing ...
  • Achinya, Jackson L (2014-05-14)
  • Gathumbi, Joseph Weru (2014-05-15)
    This study is to explore the use of the particle at;in Kikuyu language. It has been inspired by the call of Blass in her book "that other so-called 'hearsay' particles might be usefully re-examined to see whether they ...
  • Kadanya, James Lokuuda (2014-05-15)
  • Casson, Sarah Helen (2014-05-15)
    In Swahili, locative nouns carrying the suffix -ni, and locative applicative constructions both exhibit non-prototypical characteristics from a grammatical perspective. Considered from a pragmatic perspective, we see ...
  • Rembohony, Clovis (2014-05-15)
    The purpose of this study is an attempt to provide a description of a limited topic in Masikoro grammar. Up to now a few linguists have written about this language, basically on discourse, stories, and proverbs. Very ...
  • Mbagesi, Crispin (2014-05-15)
  • Mattah, Naphtaly P. O (2014-05-15)
    After my seven (7) years of reducing the Suba language into written from and translating the Bible into the language it came to the realization of the team that there were certain concepts which would not be expressed ...
  • Rhila, Ezekiel Ahmadu (2014-05-15)
    In the process of Mada New Testament translation, there was a debate on several occasions during the testing and reviewing process as whether to include some grammatical particles in the translation or not. Some of these ...
  • Teme, Dagalou (2014-05-15)
  • Tsangwa, Chome Edward (2014-05-16)
    Not much has been written on the Kigiryama language. So far I have found nothing written on demonstratives. This project is about the study of demonstratives in Kigiryama. It is intended to describe the form and function ...
  • Hand - Jinga, Kabucungu (2014-05-16)
    The goal of Bible translation is to help the people to have the Bible in the language which speaks to their hearts. The Gospel of Luke in Kitembo has been published and is being used in the churches and the Tembo Christian ...
  • Aylate, Gallo (2014-05-16)
    This linguistic project focuses on a Morphological Analysis of the Konso verb within the tense system of the language. The project has eight chapters which deal with particular topics. The first chapter deals with general ...
  • Barnard, Timothy David (2014-05-16)
    This paper describes and analyses many features of both the inflectional and the derivational verb morphology of Moro, a Kordofanian language spoken in the Nuba Mountains of central Sudan. Chapter 1 provides a brief ...
  • Nzogi, Richard Kiffali (2014-05-16)
    The object of this paper is to introduce the nature of tense, aspect, and mode (TAM) in Lugwere, a Bantu language spoken in Eastern Uganda. Basic emphasis is on the morpho syntax relevant to the encoding of TAM notions ...
  • Divine, Mununkum (2014-05-16)
    The purpose ofthis study was an attempt to document Lelemi tense, aspect and mood. There are primers and post- primer literature in the language that are being used in adult literacy programme in the Lelemi community. ...
  • Goprou, Carlos Djaki (2014-05-16)
    The objective of this work was twofold. Firstly, I was to describe an African language as far as the issue of nominalization is concerned, using methods of descriptive linguistics. Secondly, I was to see how the findings ...

Search the Repository


Advanced Search

Browse

My Account